本文に移動

[コラム] いっそカカシが大統領だったら…

登録:2014-12-29 19:50 修正:2014-12-30 08:41
26日午後8時頃、ソウル麻浦区の弘大入口駅近くのビルから「民主主義を念願する市民たち」名義で朴槿恵大統領を糾弾するビラ1万枚が散布された。 ビラには「自分ならロマンス、他人なら従北なのか?」と題し、2002年当時、朴槿恵現大統領の訪北記と訪北インタビュー内容などが記載されている。 【ソウル=ニューシス】

大統領の大統領選挙公約は失踪し、維新の悪夢が充満
鹿が馬になり、黒が白になり、退行が改革に…

 執権初年度、教授たちが1位に選んだ四字熟語は「倒行逆施」でした。 当然な道理に逆らって行動するという意味です。 国民との約束を捨てて、歴史の車輪を元に戻そうとしていることに対する憂慮と警告が込められたものでした。 期待とは異なり経済民主化、差別と格差の撤廃、公正性回復、福祉社会など、大統領の大統領選挙公約は失踪して、査察と政治工作など維新の悪夢が充満した抑圧的統治が復活していました。

 ところで今年、教授たちが1位に選んだ四字熟語は「指鹿為馬」でした。 偽りの言葉と行動で上の人をもてあそぶという意味ですが、故事の中の意味は一層険悪です。 上の人に対する籠絡はもちろん、下の人々には偽りを真実として信じるように脅すことだからです。 詐欺を越えて一種の恐喝と脅迫に達するのです。 これは一抹の期待が混じった憂慮と警告ではなく、政権に対する絶望であり放棄です。

 もちろん鮮明でない部分はあります。 上も下ももてあそび脅迫した趙高とは誰を指し、もてあそばれた胡亥は誰を指すかという点です。 朴槿恵(パク・クネ)大統領は故事の中の愚かな皇帝胡亥でしょうか、さもなくば陰湿で凶悪な趙高でしょうか。 大統領が胡亥だとすれば、趙高はいわゆる影の権力でしょう。 皇帝をもてあそび臣下を脅迫する“常侍”たちになるでしょう。 そうではなく大統領が趙高ならば、胡亥はこの国の国民になるでしょう。 事実、最終的に欺かれ嘲弄と蔑視を受けたのは主権者である国民です。

 弘益大学前で朴槿恵大統領を念頭に「本当の従北は誰か?」と問うビラが1万枚ばらまかれ、警察に超非常態勢が発動されたといいます。 しかし、大統領に対する非難と糾弾のレベルを見るならば、ビラの内容は指鹿為馬のつま先ほどにも至りません。 大統領はバカだと嘲弄したり、あるいは対国民恐喝詐欺犯として断罪するという話だからです。

朴槿恵大統領が12月15日午前、大統領府で開かれた首席秘書官会議を主宰して、しばし物思いにふけっている。朴大統領はこの日の会議で「チョン・ユンフェ氏国政介入」文書波紋に対して特別な言及はしなかった。 大統領府写真記者団//ハンギョレ新聞社

 今日、この政府は非正規雇用総合対策というものを労使政委に報告しました。 労使政委で議論する“政府案”だと言い逃れているが、事実上政府が発表する確定案でした。 その内容はすでに民主労総や韓国労総が評価した通り、非正規労働者の量産対策に過ぎません。 非正規労働者にタバコ代程度の恩恵が戻るようにしたりはしたものの、正社員と非正規雇用の格差解消とは全く距離が遠い内容です。 その代わりに期間制の契約期間を大幅に延ばせるようにしました。 現在、労働者の45%に達している非正規労働者を膨張させる措置です。その上、派遣業種も大幅に拡大する方案を盛り込みました。 企業が直接雇用を避けられるよう、資本家の便宜を最大限に図ることに相違ありません。

 この地の“チャン・グレ(韓国の人気サラリーマン漫画「未生」の主人公)”たちが願うのは雇用の安定であり、格差と差別の解消です。 政府の対策はそれらを全て無視していて、むしろ矛盾を深化させるだけです。 それをもって非正規労働者の保護、あるいはチャン・グレ保護対策と言っているのですから、指鹿為馬の典型ではなくて何でしょうか。 一年の最後の最後まで国民を欺いてもてあそぶことがそんなに面白いですか?

 この一年、韓国内外で多くの事件事故が起きました。 アメリカのニューヨークタイムズが選定した今年の写真100枚にはセウォル号に関連した写真2枚が含まれました。 AP通信もやはり今年の写真150枚を選定して、セウォル号関連写真4枚を含ませました。 世界における大韓民国の2014年は、セウォル号ばかりで記憶されているのです。 正確に言えば、この政府が手をこまねく中で304人の乗客が徐々に死んでいくのを全国民が見守らなければならなかった事件の話です。

 問題の7時間、あなたはどこで何をしていたのか、未だに国民は知らずにいます。 秘書室長は「大統領は朝起きれば出勤で、おやすみになれば退勤」という言葉ですべての疑問を握りつぶしてしまいました。 国民をこのように脅迫し、大統領をそれほどバカにしてもいいのですか? 私には、それは「目さえ開けていれば大統領」という言葉に聞こえました。 惨事の決定的瞬間に何もしなかった大統領について、それも大統領の執務だと言うならば、いっそのこと一年中、両目を開けているカカシを大統領府に座らせておく方が良いのではないでしょうか?

クァク・ビョンチャン先任論説委員

 あなたの正体が少しずつ明らかになり始めたのは、民政首席室の監察文書がマスコミに報道されてからです。 文書の内容だけを見れば、あなたは影でした。 国政を左右している人は他にいました。 胡亥の背後に趙高がいたように、あなたの背後には門番権力たちがいました。 彼らは文書暴露事件を文書流出・秘密漏洩事件と規定しました。 そのガイドラインに従って、“文書流出、国家紊乱”スローガンを叫んで回ったのは大統領、あなたです。 検察はそれに従って国政壟断行為には目を瞑り、流出者の探索だけに専念しました。

 あなたは文書暴露事件の最大の被害者です。 あなたがどれほど無分別か、どれほど御しやすいかを雄弁に語っているためです。 しかし、あなたはもちろん秘書室長も国政を壟断した者に対して何の措置もできませんでした。 ただ誰かが書いたことを読むだけでした。

 昨年の四字熟語候補では「以偽乱真」が3位になりました。 ニセ物が本物を惑わし、偽りが真実を揺るがすという意です。 今日の現実は指鹿為馬に以偽乱真を加えればきちんと表現できそうです。 影が実体を揺さぶって、偽りが真実を揺さぶって、幻影が実物を揺さぶっています。 大統領は国民を欺き、そのような大統領を常侍がだましています。 そして鹿が馬になって、黒が白になって、退行が改革になって、反民主が民主になりました。

 こういう“対国民嘲弄時代”に私たちは生きています。 今日の国政課題点検会議であなたは言いました。 「政府は常に国民を信じて、国民の立場に立って改革を推進してきたし、今後もそのような姿勢には変わることがないでしょう。」これほどの指鹿為馬(嘲弄)がどこにあり、以偽乱真(偽り)がどこにあるでしょうか。

クァク・ビョンチャン先任論説委員 (お問い合わせ japan@hani.co.kr )
https://www.hani.co.kr/arti/politics/politics_general/671176.html 韓国語原文入力:2014/12/29 16:33
訳J.S(3046字)

関連記事