本文に移動
全体  > 経済

約束を反故にして強硬姿勢…「セ号事故真相究明を妨げているのは朴大統領」

登録:2014-09-18 08:50 修正:2014-09-18 12:35

「出口を開くどころか塞いでしまう」
「事態打開の意志があるのか疑問」
イ・ジェオなど党指導部が批判

 「熱っぽいが得るものがない」
大統領府では“不通”の烙印を憂慮
「野党・遺族の強硬対応を招く」と指摘

//ハンギョレ新聞社

 朴槿恵(パク・クネ)大統領の16日の閣僚会議での強硬発言を巡り、与党内部でも批判的な声が出てきている。 国会正常化のためには与野党がセウォル号特別法の再協議を通じて解決法を探らねばならない状況なのに、大統領が突然現れて交渉の“ガイドライン”を提示して与党内の交渉余地を塞ぎ、膠着した政局をより一層深めてしまったためだ。

 前日に大統領府の会合で法案処理の“指針”を受けたセヌリ党指導部は、17日になると朴大統領の強硬基調に歩調を合わせて野党を圧迫しだした。だが、党内非主流議員の間では「パク大統領が対立政局の障害物として登場した」との不満や非難が出てきた。 公開的に口火を切ったのは非主流派の代表格であるイ・ジェオ議員だった。イ議員はこの日の党最高重鎮連席会議で「出口を開く政治をすべきで、出口を次々と塞いでしまえば、結局その責任は政府と与党に戻ってくる」と批判した。

 イ議員はさらに、「交渉というのは絶え間ない忍耐と相互の譲歩を通じて一つの結実となって成し遂げられるものなのに、大統領府から党まで一糸乱れず“これが最後”と言い張ってどうなるのか」と糾弾した。「特別検査推薦委員会の与党の推薦委員を野党と遺族の同意を受けて推薦する」という内容のセウォル号特別法の与野党第2回合意案に対して、それが「最後の決断」であるとして追加交渉の不可方針を明確にした朴大統領と、それに呼応した党指導部を正面から批判したのだ。

 ある初当選議員も『ハンギョレ』との通話で、「セウォル号事故の責任は政府と国家にあるのに、すべての責任を国会に押しつけるのはおかしい」と指摘し、「野党にも問題があるが、大統領が率先してああしたことをするのはセウォル号の政局をより一層混迷させてしまう」と話した。その他にも議員の間では「事態を解決する意志があるのか疑わしい」、「与野党の交渉をじゃまするようなもの」といった話が出た。

 大統領府内部でも朴大統領の強硬基調が適切でなかったという評価が一部に存在する。 「熱っぽくはあるが、得るものがあまりない」という理由からだ。 大統領府内外では「野党と遺族の降参を要求している」、「相手の退路を断ち切り死ねと言っているようなもの」といった評価も出てきた。セウォル号の膠着局面をもどかしく思っていた大統領支持層の不満は解消したかも知らないが、強硬な姿勢を感情的に表現してもセウォル号交渉に役に立たないばかりか、今後の国政運営にも得るものより失うものが多いと見ているのだ。その上、こうした強硬な発言は事件後に朴大統領が国民と遺族たちにした“約束”をも疑わせることになる。

 朴大統領の弱点とされる意思疎通能力や包容力不足が浮き彫りになり、今後野党との関係は言うまでもなく、朴大統領が大統領選挙で約束した“国民大統合”も難しくなるのではないかと憂慮される。大統領府のある実務者級の参謀は、「(遺族たちを)最後まで包み込む姿を見せられるといいが、冷たくて冷静に映ってしまうようだ」として、「今回の事故収拾過程で(政府に)批判的な勢力との関係回復はできない状況になったのでないかと思う」と話した。 与党のある要人は「朴大統領がああして強く出れば、遺族や野党をより結束させることになり、強硬派の声が大きくなるしかない。そうなれば政局がさらに混迷し、激しい対立局面が越年するほかなくなるだろう」と見通した。

 現実に野党強硬派は、朴大統領の発言を“宣戦布告”“戒厳宣言”という言葉を使って真正面からの対抗を予告している。この日、ユ・スンヒ、イ・ジョンゴル、ウ・ウォンシクなど新政治民主連合の議員22人は記者会見を開き、「朴大統領は自らの閣僚会議の発言で、セウォル号事故の真相究明を妨げているのが大統領であることを天下に知らせた」と訴え、「私たちはセウォル号問題解決のために国民と共にすべてを賭けて決然と闘争していくことを決議する」と明らかにした。

キム・スホン、ソク・ジンファン記者 (お問い合わせ japan@hani.co.kr )
セヌリ党のイ・ジェオ議員(右)が17日午前の党幹部連席会議で、朴槿恵大統領と党指導部のセウォル号特別法交渉での硬直した態度を批判すると、キム・ムソン代表(中央)とイ・ワング院内代表が顔を歪めている。イ・ジョンウ先任記者//ハンギョレ新聞社

https://www.hani.co.kr/arti/politics/bluehouse/655654.html 韓国語原文入力:2014/09/17 00:44
訳Y.B(2067字)

関連記事